歹運就假若蜘蛛仝款會佇無意中出現佇花欉,看著,共掠走就好矣。

--- 溫柔的人

 

智識無夠額 ê 我 tuì 這本冊無才調 tshan-tshiūnn 𤆬讀一寫十頁,智識無夠額 ê 我自冊一反無 kā 名人推薦 ê 頁數算在內,自第一頁讀到放風吹 ê 這久倚 bueh 4 冬 ê 重新閱讀,伊猶是 hōo 我讀甲足艱苦。呔討按呢生?《幻影號的奇航》交這復活的人是仝一位作者呔討,幻影號的奇航 hōo 我讀甲 buē 想欲放棄,復活 ê 人停睏 4 冬重新閱讀猶原想 bueh 放棄,是佗一个環節(Khuân-tsiat)出問題,我需要揣出來。

翻頭踅轉去第一頁,順葉國典一路成做江文達,我總算理解讀甲艱苦想捌放棄 ê 原因,我 ê 台文閱讀已經慣勢教育部臺灣台語常用辭典 ê 用字,所致我真僫自由變化心情 kā「揪」讀做「khiú/giú」(搝) mā 無才調 kā 這个「揪」讀做「Tshiû」Tsiû」、「liû」遮 ê 按 ChhoeTaigi 台語辭典請教來 ê 解釋,起因順遮 ê 意思來連結文句是豬母牽去牛墟去,無一个峇。低路人無才調過目 buē 擲糞埽桶隨攑原子筆 kā「揪」這類交教典無相仝 ê 用字全部改寫,像《一桶蚵仔》按呢,《復活的人》hōo 我讀甲目 m̄ 甘𥍉,然後真真正正理解文字 ê 力量,準做你 ē 曉講這个語言,文字卻從來 m̄ 捌規範,伊交你猶是生份人,像《台語現代小說選》呂美親 | 編者導言 --- 讀者恐有疑問,同樣是日語,何需再「翻譯」?實際的狀況是:《源氏物語》當時寫就的語言和文字,都與現代日語落差極大,需以現代的規範用字、用語來改寫並加註解說,才能便於現代讀者閱讀理解。因此,說是「譯」,實亦可謂改字、新寫

復活 ê 人寫 1990 台灣解嚴後 ê 故事,遮 ê 故事引𤆬翻頭看 kan-ta 要意男女感情 ê 年歲,然後感謝 uī 遮故事拍拚 ê 人,起因無𪜶 ê 拍拚無今仔日 ê 台灣 mā 無可能有另類史記 ê 記錄,像復活的人 hōo 人有機會重新翻頭去思考彼个時陣發生啥物代誌交家己呔討 buē 要意遮 ê 問題,然後順這个另類史記 ê 這段話歹運就假若蜘蛛仝款會佇無意中出現佇花欉,看著,共掠走就好矣,成做新 ê 人,一个有同理心 tuì 事項有好玄有思考 ê 人。

創作者介紹
創作者 詹美樹 的頭像
詹美樹

亂皂𥴊仔店 ⓂⒺⒾⓃⓀⒾⓄⓈⓀ

詹美樹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,285)