翁講下昏飯想 bueh 食抔做伙 buē 因為家己 ê 無聊無賴致到自早到暗攏 tī 想,我愛按怎生 tsiah 有才調 kā 別人 ê 四常舞甲滾蛟龍兼刁古董 ê 阿菇交火雞母料理,順紲閣敆一粒卵包,勞力。

聽伊取日本剾刀倒剾家己心愛 ê 爸母我笑甲隨做魚反肚應講「你總算感受著你兜牽手 ê 鼻仔呔討遮爾仔𠢕 Ich habe die Nase voll齆鼻 ah 乎,句點。

「你 m̄-nā 德語俗諺學甲有到搭,連剾洗 mā 學甲三兩下手」翁笑應。

「是你過謙 m̄ 甘嫌我 ê 德語,總是我確實無彼个才調 kā 經過 ê 代誌熥一世人 m̄ 甘離手」我𥍉一下仔目尾表示向望我跟綴𪜶兜 ê 傳統成做臭耳聾,較早睏較有眠,紲落來雙目利劍劍向伊注目「是講你誠實宛然恁小妹所講 ê 你比咱老爸較幸運,準做喙白猶是逐日飽閣醉 m̄ 免氣暢忍,食苦當做食補。」

「Gún 兜牽手準做石頭硩毛蟹猶是 buē 硩甲我這款性地,硩久厚蝨 buē 癢,厚債 buē 想 ê 若空氣遐爾仔自然,認為四常就是愛按呢生。」

聽翁按呢剾洗家己 ê 家庭教育,我文文仔笑看伊「感謝前男朋友 ê 牽教 hōo 我理解,需要委屈抑是氣暢忍 ê 愛情是砒霜 m̄ 通繼續食,畢竟我出世 ê 年閣 m̄ 是世間無情愛看破,有通食穿免傷磨。 

Gún 翁恬靜等待我 ê 後半段,自家甲做來德國 gún`本底若若火星火燒埔 ê 糖甘蜜甜,因為目今 ê 鼻頭 tuì 鼻頭成做犀牛照角 hōo 我理解,這斗 ê 愛情若閣成做田螺循舊路,以哭呻𪜶兜爸母做主體,gún-ê 龍鳳生活 ē 因為別人兜 ê 愛行 buē 行透底。

我微微仔笑無應話,恬靜 tī 心肝穎出聲「你兜火雞母攏講『我 ê 料理是名聲透京城,是你 m̄ 捌貨』。」

見牽手無閣出聲,伊 mā 文文仔笑 kā 這个看起來是笑詼窮實是砒霜 ê 話題掃去糞埽桶,畢竟老爸飼 ê 三斑伊無才調處理 mā buē 使得下性命 kā 伊惜命命 m̄ 甘 kā 徙池。

這雞肉塊本底按算取雞襟胸來半煎糋,不而過我目前 ê 菜錢是出錢 ê 人主意,所致就順伊 ê 主意取火雞母來做飯頓主角。那掜粉那半煎糋步頻想著這件代誌越頭請教德阿舍「你愛食火雞肉敢是 uī-tio̍h 伊 ê 營養價值?」

「當然 mā m̄ 是,雞襟胸是火雞襟胸 ê  2 倍價數,𪜶齊雞肉 ê 無宛 2 體,自然選擇火雞肉」德阿舍那蹺跤那撚鬚喙講。

原來如貓,我掠做伊又閣著爸母災相趁相喊成做未來 ê 好心人,食這健康食彼無健康 ê 健康無健康齊在上𠢕扞健康 ê 𪜶清彩主意清彩講。

「臺灣 tī 1990 彼跤兜捌進口美國火雞肉,後來敢若因為臺灣人自細漢無慣勢食火雞肉,所致無食市 ê 沓沓仔消失...」食食是戰爭 mā 是文化無相袚 ê 延伸,無出錢 ê 我小面神無才調成做𪜶兜勥母 ê 規張紙畫一尊觀音 ê 大面神四界 ka̋ng 主意,總是火雞肉交我 buē 合作 mā 是事實需要解決,我就順伊慣勢甲若自然 ê 文化來表達我 ê 喙斗。

「我 mā 按算沓沓仔 buē 食火雞肉,起因德國驗出 tsuē-tsuē 無健康 ê 飼料停跤 tī 火雞肉」德阿舍講。

入人門,順人意,入港隨灣,入鄉隨俗,德阿舍已經按呢分張,我就順伊 ê 話趁 Stoll 阿爸往過見我菜藍捷講 ê 話來包裝我誠實 ê 想法「雞肉交火雞肉齊是雞,總是火雞肉 tuì 我是新食物,所致淡薄仔時間來慣勢。」

「健康 buē 使得抾拾,後斗食雞肉咱愛選雞肉來食」德阿舍講。

六月芥菜假有心 ê 我隨紲喙講「健康一無去正港僫揣轉來 m̄ 通虯儉。」

這是一篇向時猶原參加台語社團所寫 ê 生活散文,這久翻頭看彼久,筆路幼茈閣無順 hōo 我想著初想華文作文 ê 日子。

這篇文章初寫日期按面冊徙來遮已經揣無跤影,不而過順第一斗栽欉踮遮 ê 記錄 2022.07.19 到翻田塗 ê 2024.08.22 我看出家己 ê 變化,向時寫一篇文章連龜龜毛毛齊愛詳細記錄交代,這久揣著家己 ê 平靜 kan-ta 想 bueh 寫家己認為 ê 重點。 

2024.08.22 翻頭整理這篇文章,海馬泅去公視台語台推薦 ê 台語新詞啥人知影片,盧廣誠老師分張 ê 雞肉糋交雞肉塊 ê 差別隨 kā 本底 ê 號名〈蘑菇雞肉糋〉轉做〈蘑菇雞肉塊〉,有新辭通使用,人生實在有夠幸福。

 

蘑菇雞肉塊

...... 材料 ......

雞襟胸,切塊

200g

蘑菇,切片

250g

麭幼仔粉

50g

1

白酒

 


芳料草

 


蒜頭,刴幼

 


鹽、胡椒

 

...... 步數 ......

1. 雞肉挲寡鹽、胡椒,搵卵汁,掜麵粉,落燒鼎煎 hōo 熟。

2. 蘑菇落鼎炒軟,酒、蒜頭摻落去,崁鼎蓋翕 10分鐘,tiàu 寡鹽、胡椒、芳料草。

3. 雞肉濫落去,樂暢來食。

 




In Deutschland, wenn die Menschen zu laut sind und immer viel sprechen, sagen sie das sind Hühner.

In Taiwan, wir sagen sie sind Puten oder sie sind Pilze.

Weil Pilze sehen unterschiedlich aus aber sie sind gleich und müssen zusammen bleiben.

Heute frage ich meinem Mann, was möchtst du zum Abendessen.

Er sagt ich möchte ein Teller den du mir gesagt hast, die Geschichte aus Taiwan Puten und Taiwan Pilze.

Mann...da musste ich lachen.

Endlich, er verstand wie furchtbar als Puten uns besuchen.

Danke Gott!

 

Paniertes Hähnchen mit Champignons

...... Zutaten ......

Hähnchenbrust in Stücke geschnitten

200g

Champignons in Stücke geschnitten

250g

Fein gehackter Knoblauch

50g

Ei

1

Weißwein

 

Fein gehackter Knoblauch

 


Salz & Pfeffer

...... Zubereitung ......

1. Das Ei in einer Schüssel mit dem Schneebesen verquirlen.

2. Hähnchen von beiden Seiten durch das Ei ziehen, im Paniermehl wälzen und dieses gut andrücken.

3. In einer Pfanne das Öl erhitzen und das Hähnchen von beiden Seiten anbraten bis sie goldbraun sind.

4. Champignons in die Pfanne geben und anbraten bis sie goldbraun sind.

5. Knoblauch und Wein dazu geben, dann Deckel drauf ohne Stufe ca. 10 Minuten warten.

6. Mit Salz, Pfeffer und Kräuter abschmecken.

7. Hähnchen mit Champignons gut mischen. Guten Appetit!

 




In Germany, when people are too loud and always talk a lot, they say they are hens.

In Taiwan, we say they're turkeys or they're mushrooms.

Because mushrooms look different but they are the same and have to stay together.

Today I ask my husband what would you like for dinner.

He says I want a plate you told me, the story of Taiwan turkeys and Taiwan mushrooms.

Man ... I had to laugh at that.

Finally, he understood how terrible when turkeys visit us.

Thank you God!

 

Breaded Chicken and Mushrooms

...... Ingredients ......

Chicken breast cut into pieces

200g

Mushroom cut into pieces

250g

Finely chopped garlic

50g

Egg

1

White wine

 

Finely chopped garlic

 


Salt & Pepper

...... Method ......

1. Whisk the egg in a bowl.

2. Pull the chicken through the egg on both sides, roll in the breadcrumbs and press them down well.

3. Heat the oil in a pan and fry the chicken on both sides until golden brown.

4. Champignons in die Pfanne geben und anbraten bis sie goldbraun sind.

5. Add the garlic and wine, then put the lid on and wait for about 10 minutes without turning the heat.

6. Season with salt, pepper and herbs.

7. Mix the chicken with the mushrooms well. Enjoy your meal!

創作者介紹
創作者 詹美樹 的頭像
詹美樹

亂皂𥴊仔店 ⓂⒺⒾⓃⓀⒾⓄⓈⓀ

詹美樹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,102)