@亂皂𥴊仔店

Die Loreley 

羅麗萊

Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,

M̄ 知是啥物款 ê 因由,

Daß ich so traurig bin;

我 ē 遮爾仔悲傷;

Daß ich so traurig bin;

一个遠古 ê 仙古,

Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

我無法得 tuì 伊剝黜。

 

Die Luft ist kühl und es dunkelt,

空氣秋清天色漸暗,

Und ruhig fließt der Rhein;

萊茵河無聲無說 teh 流動;

Der Gipfel des Berges funkelt

嶺頂閃閃爍爍

Im Abendsonnenschein.

Tī 日欲暗 ê 日鬚之下。

 

Die schönste Jungfrau sitzet

上美麗 ê 少女

Dort oben wunderbar;

神奇坐 tī 遐;

Ihr goldnes Geschmeide blitzet,

伊金色 ê 珠仔頭插金熾熾,

Sie kämmt ihr goldenes Haar.

伊梳伊金色 ê 頭鬃。

 

Sie kämmt es mit goldenem Kamme

伊用伊金色 ê 梳仔那梳

Und singt ein Lied dabei;

那唱歌;

Das hat eine wundersame,

歌曲是遐爾仔迷人,

Gewaltige Melodei.

歌詞是遐爾仔擉觸心弦。

 

Den Schiffer im kleinen Schiffe

船仔頂 ê 船夫

Ergreift es mit wildem Weh;

hōo 歌聲迷惑失去了心神;

Er schaut nicht die Felsenriffe,

伊無斟酌看石礁,

Er schaut nur hinauf in die Höh.

伊 kan-na kā 頭 tuì 嶺頂看。

 

Ich glaube, die Wellen verschlingen

我想,最後

Am Ende Schiffer und Kahn;

波浪吞食了船夫佮船仔。

Und das hat mit ihrem Singen

這是羅麗萊

Und das hat mit ihrem Singen

用伊 ê 歌聲所做。

von Heinrich Heine

世間情是萊麗萊,船夫是別人 mā 是家己。

無興理解 mā 受著規个版面齊是伊 ê 故事就順紲 kā 伊當做啖糝四秀仔豆干殘殘 kā 切五角讀落去 tsiah 知影𪜶某是伊 ê 粉絲佮𪜶兜 mā 有兩个查某人 ê 問題。

結婚佮離緣攏是個人 ê 選擇,𪜶是 uī-tio̍h 哈物因端 bueh kā 遮爾仔私奇事展 hōo 社會大眾看,我無興趣研究 mā 無興咬舌,畢竟彼是𪜶兜 ê 問題 m̄ 是 gún 兜,總是這件私奇事猶原 hōo 我交懍恂,因為 gún 兜 mā 有相𫝛 ê 問題,只不過 m̄ 是兩个查某是一對假面龍鳳。(掠肥錄)紅菜頭薑湯 ▪ Möhren-Ingwer-Sup

這對假面龍鳳帶 hōo 我 ê 困擾已經成做一陣風,消失甲無影無跡,目前 ê 我 kan-ta 賰一个人需要應付,彼就是 gún 翁。

講應付 buē-su 伊是冤仇人,窮真 m̄ 是按呢,伊 m̄ 是我 ê 冤仇人,總是慣勢食毒 mā 慣勢 hőng 牽 leh 搬傀儡戲 ê 伊,愛伊一暝睏醒隨認捌自由 ê 寶貴,彼就 tshan-tshiūnn 跳舞的熊仝款,需要時間來挽筋整骨,總是我家己 mā 清楚知影我 ê 耐心沓沓仔轉做風,逐 buē 著,特別是我 kā 腹內彼口慼,彼口怨敨 hōo 伊聽了後。

我 m̄ 知影彼口慼,彼口怨敢有應效,總是自彼口中氣敨放,我清楚知影我已經按家己 ê PUA 行出來,伊敢有,我無確定,總是我有見著伊 ê 骨力,骨力挽筋整體揣解藥。

「我 buaih 佮你離緣」

「按呢就做 hōo 我看 hōo 我有感覺,咱是 teh 過咱兜 ê 生活 m̄ 是承恁爸母 ê 喙斗並順從𪜶 ê PUA,𪜶 m̄ 是我 ê 爸母,我無義務綴𪜶轆轆走」

我已經 buē 記持我是 uī-tio̍h 啥物代誌 kā 話拆甲遮爾仔白,總是我清楚知影閣按呢加官禮數 tsuē 過銀兩,是蜈蚣趖入狗蟻岫,死路一條。

姻緣是家己--ê m̄ 是別人 ê,鬥 buē 峇 ê 門扇枋 bueh 按怎撨是一件考驗智慧 ê 工夫,我是文無成童生,武無成鐵兵 ê 低路人頇顢處理問題,總是無愛尻川反 hőng 看 ê 堅持,實實在在改善未燒香,先放炮 ê 懊惱。

總講一句,意愛佮向望 ê 姻緣需要家己捏。

栽欉 --- 2021.12.18

@亂皂𥴊仔店

Ich habe die Nachricht gelesen.

Sagt, ein  Sänger wegen seiner  Mutter Problem dann er hat sich scheiden lassen.

Der  Sänger ist so alt wie ich und hat 3 Kinder.

Ich habe ihn einmal gesehen.

Wenn ich die Nachrichten  gelesen habe.

Ich  muss sagen, ich bin  Glücklich, mein Mann steht zu mir.

Obwohl, wir  fast  Scheiden lassen, wenn  er  nicht  aufpasst  was  ich  sage.

Aber, zum  Glück, mein Mann  hat endlich verstanden.

' Wenn deine Schwester hat Problem mit Mutter, wie  können die  Leute,wie mich.

Aus einem so weit entfernten Land, ich  werde deine  Mutter " Liebe " akzeptiere.

Und warum müssen wir die gleichen Probleme wiederholen. '

Kurz  gesagt ich  bin glücklich ich  sage sofort, wenn  ich mich nicht gut fühle.

Obwohl mein Mann sagt, bevor du bist ok.

Aber, er hat das vergessen, ich wohnte nicht in  Deutschland.

Was ich nicht mag, nach  Taiwan fliegen und alles ist vergessen .

Aber, wenn ich hier wohne, dann  die Dinge sind anders.

Deine Eltern Leben ist nicht unsere Leben.

Aber, du kannst neue Frau finden, Dann ist das Problem gelöst, Du und ich müssen keine Sandwiches sein.

Das  sage ich, wenn ich nicht gut fühle.

@亂皂𥴊仔店

I read the message.

Says a singer because of his mother's problem then he got divorced.

The singer is my age and has 3 children.

I saw him once.

When I read the news.

I have to say, I am happy, my husband stands by me.

Although we almost get divorced if he's not careful what I say.

But, luckily, my husband finally understood.

' If your sister has problem with mom, how can people like me.

From a country so far away, I will accept your mother's "love" .

And why do we have to repeat the same problems. '

In short, I am happy I say immediately when I am not feeling well.

Though my husband says before you're ok.

But, he forgot, I didn't live in Germany.

What I don't like, fly to Taiwan and everything is forgotten.

But if I live here then things are different.

Your parents life is not our life.

But, you can find a new woman, then the problem will be solved, You and I don't have to be sandwiches.

I say that when I'm not feeling well. 

arrow
arrow
    文章標籤
    台語散文
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 詹美樹 的頭像
    詹美樹

    亂皂𥴊仔店 ⓂⒺⒾⓃⓀⒾⓄⓈⓀ

    詹美樹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()