白花仔菜 Kam-má-tooh 生菜盤 ▪ 白花菜番茄沙拉 @亂皂𥴊仔店

(2021.12.19 下昏飯 白花仔菜 Kam-má-tooh 生菜盤)

下昏暗步頻想著厝內 ê 序大人捌講過 ê 歷史,本家是客人講客話 ê gún 是按怎按客語轉做講台語 ê 因端 --- 亂世。

這个歷史 hōo 我想著 gún 芋仔爸,因為為中國亂世,盤山過領閣過烏水溝來到台灣 uì 一句台語攏 buē 曉講到我捷捷攏 ē tuì 人講,gún 芋仔爸 ê 台語講甲比我這个自細漢就 leh 講台語 ê 囡仔閣較輾轉,另外伊搪著人絕對 buē 講;

Erinnerst du dich?

Als wir in den Süden kamen, war ihr Deutsch wirklich unverständlich.

" 你敢 ē 記得?

咱搬來南爿,𪜶 ê 德語 buē 聽得。"

見擺講著這件代誌,我攏感謝觀音佛祖有庇佑,起因 kā 西班牙語講甲若母語 m̄-koh 家己阿公阿媽話煞無半句 ê gún 翁聽我按呢講 m̄ 捌起呸面講過「你捌一个芋仔番薯」mā 無滓著𪜶爸母低路 ê 驕傲,kan-ta ē 曉剾洗譬相別人 ê 腔口來掩崁家己 ê 自卑。

正經感謝觀音佛有保庇,曷無無 teh 信仰嫁雞綴雞飛,嫁狗綴狗走,嫁乞食揹加薦斗 ê 我早早就佮伊煞戲。

Gún 按福建客人講客話轉做講臺語到我這代是第九代,這是分祧 ê 兄哥 uī-tio̍h bueh 整理族譜過烏水溝轉去彼个故鄉 ê 故鄉紮轉來 ê 故事。

我綴 gún 芋仔爸姓,分祧兄哥笑講我無算在內。

我知影伊 teh 講耍笑,起因彼是愛 luā 大 ê 緣份 tsiah 有法度 kā gún 芋仔爸佮阿母成做龍鳳閣捏出一个我。

另外,彼是需要 luā 大 ê 尊存 tsiah 有法度行入一个佮家己無相𫝛 ê 環境。

凡勢無拄好讀著這篇 ê 人 ē 講「蹛臺灣 m̄ 學這塊土地 ê 語言 m̄-tsiah 奇怪」臺灣 ê 語言環境經過2擺 ê 殖民已經龜怪甲無啥好講,總是這个世界確實有 tsuē-tsuē 跤踏別人 ê 所在 m̄ 學在地語言 ê 人,tshan-tshiūnn tsuē-tsuē 人蹛德國 m̄ 學德語搪著問題怪遮 ê 人無好鬥陣。

人類本底就是一直 teh 行徙 ê 動物,無啥物是固定,tshan-tshiūnn 向時歐洲流行學法語,現此時流行學英語,我 ê 百冬後 ē 時行啥物語言?

這交 hōo 未來 ê 人類去思考,現此時 ê 我 kan-ta 想 bueh 享受這个自本就 teh 聽就 teh 講 ê 語言。

 

白花仔菜 Kam-má-tooh 生菜盤

...... 材料 ......

白花仔菜,切蕊 1

油 20ml

Kam-má-tooh,切塊 1TL

煠卵,切塊 4

蒜頭,刴幼 2

芥辣醬 1/4TL

橄欖油 20ml

醋 1/4TL

蜂蜜 1/4TL

鹽、胡椒

 

...... 步數 ......

1. 白花仔 菜、油、鹽濫做伙搜齊,落烘箱捘220度烘25~30分鐘。

2. 橄欖油、芥辣醬、醋、蜂蜜、蒜頭、鹽、胡椒濫做伙搜齊。

3. 白花仔菜、Kam-má-tooh、醬料濫做伙搜齊,樂暢來食。

Blumenkohlsalat mit Tomaten @亂皂𥴊仔店

(2021.12.19 Abendessen Blumenkohlsalat mit Tomaten)

Ich denke an die Frage, was mein Onkel oder Oma gesagt haben.

Warum sprechen wir kein Hakka aber Tagi.

Wegen dem Krieg.

Wegen der Frage, ich denke an meinen Vater.

Wegen Bürgerkrieg, er verlässt China zu anderen Länder und dann nach Taiwan.

Dann spricht er viele andere Sprachen.

Die Spreche ist enthalten Taiwanisch.

Und mein Vater hat uns niemals gesagt,

Erinnerst du dich?

Als wir in den Süden kamen, das deutsch ist hier wirklich unverständlich.

Ja, das sagt von meine Mann's Mutter.

Ehrlich sage, ich bin sehr überrascht dass sie das gesagt hat als ich es das erstemal höre.

Aber, langsam ich bin es gewohnt.

Und was denke ich, ich danke mein Mann hat die Haltung seiner Mutter nicht akzeptiert.

Weil, wenn er das Problem hat, er ist nicht mein Freund.

Für seine Mutter's Problem, ich bin nicht interessiert zu reden.

Weil das ist ihr Problem nicht meins.

Ich mache nur ABSTAND HALTEN.

 

2016 Ich habe an der Beerdigung meines Onkels teilgenommen.

Ich höre meinem Cousin zu, wie er über die Familiengeschichte spricht.

Meine Vorfahren sind bisher aus China nach Taiwan eingewandert, wir sind bereits die neunte Generation.

Und wir sind uns auch sicher, dass der Vorfahre des Volk der Hakka ist. 

Ich höre diese Geschichten.

Denken an menschliche Migration.

Das Problem, das mich störte.

Wie, wer bin ich?

Es stört mich nicht mehr.

Denn egal wo man aufwächst, irgendjemand wird immer sagen, dass du nicht dein eigener bist, wie die Mutter meines Mannes.

 

Blumenkohlsalat mit Tomaten

...... Zutaten ......

Blumenkohl in kleine Stücke geschnitten 1

Öl 20ml

Tomaten in kleine Stücke geschnitten 1TL

Gekochter Eier in viertel geschnitten 4

Fein gehackter Knoblauch 2

Senf 1/4TL

Olivenöl 20ml

Essig 1/4TL

Honig 1/4TL

Salz, Pfeffe

 

...... Zubereitung ......

1. Blumenkohl; Öl, Salz gut mischen in den Ofen legen und auf 220 Gard 25~30 Minuten backen.

2. Olivenöl, Senf, Essig, Honig, Knoblauch, Salz, Pfeffer gut mischen.

3. Blumenkohl, Tomaten, Soße gut mischen. Guten Appetit!

Cauliflower and Tomato Salad @亂皂𥴊仔店

(2021.12.19 Dinner Cauliflower and Tomato Salad)

I think about the question of what my uncle or grandma said.

Why, we don't speak Hakka but Tagi.

Because of the war.

Because of the question, I think of my father.

Because of the civil war, he left China to other countries and then to Taiwan.

Then he speaks many other languages.

Language is included Taiwanese.

And my father never told us,

Do you remember?

When we came to the south, the German they speak is really incomprehensible. 

Yes, that's what my husband's mother says.

To be honest, I am very surprised that she said that when I first heard it.

But, slowly, I'm used to it.

And what do I think, I thank my husband did not accept his mother's attitude.

Because if he has the problem, he's not my friend.

For his mother's problem, I'm not interested in talking.

Because this is her problem, not mine.

I can only KEEP A DISTANCE FORM HER.

 

2016 I attended my uncle's funeral.

I listen to my cousin talk about family history.

My ancestors immigrated to Taiwan from China so far, we are already the ninth generation.

And we are also sure that the ancestor of the people is the Hakka.

I hear these stories.

Think about human migration.

The problem that bothered me.

Like who am i?

It doesn't bother me anymore.

Because no matter where you grow up, someone will always say that you are not your own, like my husband's mother. '

 

Cauliflower and Tomato Salad

...... Ingredients ......

Cut cauliflower into small pieces 1

Oil 20ml

Cut tomatoes into small pieces 1TL

Cooked eggs cut into quarters 4

Finely chopped garlic 2

Mustard 1/4TL

Olive oil 20ml

Vinegar 1/4TL

Honey 1/4TL

Salt& Pepper

 

...... Method ......

1. Cauliflower; Mix oil, salt well, put in the oven and bake on 220 Gard for 25 ~ 30 minutes.

2. Mix the olive oil, mustard, vinegar, honey, garlic, salt, pepper well. 

3. Mix the cauliflower, tomatoes and sauce well. Enjoy your meal!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 詹美樹 的頭像
    詹美樹

    亂皂𥴊仔店 ⓂⒺⒾⓃⓀⒾⓄⓈⓀ

    詹美樹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()