牛肉麵 @亂皂𥴊仔店

(減肥早起頓 牛肉麵。牛肉麵)

疫情期間無通 hōo 我繼續像往過按呢起性搦地,愛按怎舞就按怎舞。

因為無法度閣 tshan-tshiūnn 往呢按呢起性搦地大聲喝講見 bueh 出門行踏較遠 ê 角勢見去台灣,真無意無思。

因為疫情 hōo 我無法度遮爾仔歹喙斗,我就開始數想晟養我大漢 ê 番薯島,而且想甲 ē 流瀾。

是講,我 m̄ 是無愛咱番薯島,只是肺炎猶未來行踏進前逐年攏愛轉去一斗 ê 狀況 hōo 我感覺真無局,起因我 tī 臺灣 ê 親人攏已經轉去塗州,我自然就 buē 特別想 bueh 轉去行行看看 leh,畢竟德國 tuì 我來講較像一个家一个厝,準做踮遮 mā kan-ta gún 翁佮我2个 niā-niā。

雖罔 tī 臺灣已經無半个親人 mā tuì 臺灣 ê 依賴無遐爾仔深,總是人就是賤,無法度清彩提著 ê 物件 buē 寶惜,無法度清彩捎就有 ê 物隨 tuì 伊數念甲目屎流目屎滴,是講 mā 無遮爾仔嚴重,總是彼感覺就敢若禁止你戀愛你愈 bueh 佮別人烏白亂愛仝款。

萬事無徛倚,正經是上僫得 ê 藝術品。

較早 tī 臺灣愛食「大麵鹼」總是轉去 mā 見 buē 記得愛食伊,這久無通轉去愈想 bueh 食一碗,不過跤手慢鈍頇顜做兼遮 ê 材料 mā 僫款,數念就隨綴遮 ê 僫 bué 成做鹿林長尾星一去無閣翻頭相揣,總是牛肉麵 m̄ 管我按怎想空想縫想 bueh kā 伊放捒伊著是牢 tī 海馬鉼針 m̄ 徙位 hōo 我氣甲規氣做一碗來趕伊出門兼敨火氣。

「臺灣 ê 牛肉麵 mā 是囥八角,你就無問題,我囥八角你就問題一大堆」我那食那徙翁 ê 彼碗麵。

翁知影伊又閣滓著𪜶爸母 ê 問題「Gún 德國人無食八角 mā 無按呢食牛肉」是講這是一段臭跤帛 ê 故事 m̄ 免閣喋詳,總是當我聽著翁那褒唆好食那成做茶鈷呻講八角傷 tsuē 我 ê 火氣比鼎內 ê 八角少,m̄-koh 煞愈食愈敨火氣,起因我發筧我已經無要意伊 ê 建議,畢竟隨人有隨人 ê 喙斗,我 mā 從來 m̄ 捌逼伊愛綴我食我愛食抑是我款 ê 物。 

「這足好食,莫 kā 我徙走,拜託」翁緊紲喙應話。

「我無信仰獨裁 m̄-koh 民主自由,bueh 食家 m̄ 食據在你,我無意見,總是我無法度見一个好好 ê 物 hőng 當做潘按呢嫌」我文文仔笑講。

是講,德國 ê 牛肉 mā 無適合煮牛肉麵,起因伊愛食無筋 ê 牛肉,𪜶講食彼筋傷肥,sóo-tí bueh bué 咱臺灣彼款半筋半肉 ê 牛肉足僫 bué,特別是 m̄ 是蹛 tī 大都市 ê 所在,肉 ê 選擇看起來真 tsuē m̄-koh 較看 mā 彼幾項,起因 kan-ta 公司無仝名按呢 niā-tiānn。

 

牛肉麵

...... 材料 ......

鳥鼠仔肉 600g

洋蔥,切幼 1

紅菜頭,切塊 3

豆油 100ml

滾水 1200ml

八角 2

薑母,切片 5g

白酒 50ml

鹽、胡椒

 

...... 步數 ......

1. 肉落鼎炒甲赤赤,挈出來。

2. 洋蔥、薑炒芳,肉、紅菜頭、白酒摻落去搜齊,紲落來 kā 酒煮甲蝕。

3. 滾水、豆油、八角濫落去燉(tūn)2點鐘。

4. 薑片、八角提出來,tiàu 寡鹽胡椒,樂暢來食。

Gû-bah-mī @亂皂𥴊仔店

(Frühstück zur Gewichtsabnahme Gû-bah-mī)

Distanz ist die Kunst, die am schwersten einzuschätzen ist.

Vor der Epidemie war ich es leid, einmal im Jahr nach Taiwan zurückzukehren.

Taiwan ist jetzt so weit weg wie der Mars.

Hat mich dazu gebracht, sie wahnsinnig zu vermissen.

Vermisse ihre Stimme, ihren Geruch...

Ich möchte ihren Duft in Deutschland replizieren.

Aber meine Hände sind ungeschickt.

So lassen sich zum Beispiel die 「Tuā-mī-kinn」 nicht kopieren.

Eine Schüssel Gû-bah-mī(Rindernudeln) aus Taiwan kann ich aber trotzdem in Deutschland nachmachen. 

Auch wenn die Zutaten nicht ganz ähnlich sein können, wird mein Mann bei diesem und jenem wählerisch sein.

Rindfleischnudeln sind immer noch am einfachsten und können mir den Geschmack vom Mars geben.

Auch wenn ich mir bei Mars immer wieder das Jammern meines Mannes anhören muss, die Nudeln sind lecker, aber mit Sternanis.

Es ist mir auch egal. Denn er beschwert sich nicht, dass es überall juckt.

Warum, weil taiwanesische Rindernudeln mehr Sternanis enthalten. Er hat sich nie beschwert. Anstatt meinen glücklichen Marsurlaub wegen seiner Allergien zu ruinieren.

Ich weiß, dass ich eine sehr liebevolle Ehefrau bin. Denn meine Ohren schließen automatisch die Tür.

 

Gû-bah-mī(Rindernudeln)

...... Zutaten ......

Gulasch 600g

Zwiebel  in kleine Stücke geschnitten 1

Möhren in Stücke geschnitten 3

Sojasoße 100ml

Wasser 1200ml

Anis 2

Geschnittener Ingwer 5g

Weißwein 50ml

Salz & Pfeffer

 

...... Zubereitung ......

1. Gulasch in den Topf geben und anbraten bis es goldbraun ist und rausnehmen.

2. Zwiebel und Ingwer in den Topf geben und anbraten bis sie goldbraun sind. Dann den Gulasch, Möhren, Weißwein, Sojasoße, Anis und Wasser dazu geben und gut mischen.

3. Deckel drauf, dann auf kleiner Stufe ca. 2 Stunde kochen.

4. Ingwer und Sternanis herausnehmen.

5. Mit Salz und Pfeffer abschmecken. Guten Appetit!

Gû-bah-mī @亂皂𥴊仔店

(Breakfast for weight loss Gû-bah-mī)

Distance is the art that is the hardest to appreciate.

Before the epidemic, I got tired of going back to Taiwan once a year.

Taiwan is now as far away as Mars.

Made me miss her madly.

Miss her voice, her smell...

I want to replicate her scent in Germany.

But my hands are clumsy.

For example, the 「Tuā-mī-kiⁿ」 cannot be copied.

However, I can still imitate a bowl of Gû-bah-mī(beef noodles) from Taiwan in Germany.

While the ingredients may not be entirely similar, and my husband will be picky about this and that.

Beef noodles are still the easiest and can give me the taste of Mars.

Even if I have to listen to my husband's whining at Mars, the noodles are delicious, but with star anise.

I don't care either. Because he doesn't complain that it itches everywhere.

Why, because Taiwanese beef noodles contain more star anise. He never complained. 

So, I won't ruin my happy Mars vacation with his allergies.

I know that I am a very loving wife. Because my ears automatically close the door. 

 

Gû-bah-mī(Beef noodles)

...... Ingredients ......

Goulash 600g

Cut the onion into small pieces 1

Cut carrots into pieces 3

Soy sauce 100ml

Water 1200ml

Anise 2

Sliced Ginger 5g

White wine 50ml

Salt & Pepper

 

...... Method ......

1. Add the goulash to the pot and fry until golden brown and take it out.

2. Add the onion and ginger to the pot and sauté until golden brown. Then add the goulash, carrots, white wine, soy sauce, anise and water and mix well. 

3. Put the lid on, then cook on a low level for about 2 hours. 

4. Take out the ginger and star anise. 

5. Season with salt and pepper. Enjoy your meal! 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 詹美樹 的頭像
    詹美樹

    亂皂𥴊仔店 ⓂⒺⒾⓃⓀⒾⓄⓈⓀ

    詹美樹 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()